弗雷德里克和凱瑟琳

弗雷德里克和凱瑟琳

弗雷德里克和凱瑟琳

  弗雷德里克的妻子叫凱瑟琳,他倆剛結(jié)婚沒(méi)多久。有一天,弗雷德里克對(duì)妻子說(shuō):"凱!我要到地里干活去了,我走后你給我準(zhǔn)備一些好菜,來(lái)點(diǎn)好啤酒,當(dāng)我餓了的時(shí)候,我就可以回來(lái)享受一頓豐盛的午餐了。"凱瑟琳說(shuō):"好的,你就放心地去吧!"快到吃午餐的時(shí)候,凱瑟琳從貯存的食物中拿出一塊上好的牛排,放到鍋里用油來(lái)炸。牛排很快炸黃了,發(fā)出了噼啪的響聲,凱瑟琳站在邊上不停地用鍋鏟翻動(dòng)著。這時(shí),她自言自語(yǔ)地說(shuō):"牛排快熟了,我可以到地窖里去倒些啤酒來(lái)。"她把鍋留在火上,拿了一個(gè)大壺,來(lái)到地窖里,擰開(kāi)啤酒桶,讓啤酒流進(jìn)壺里,凱瑟琳站在旁邊守候著。突然她又閃過(guò)一個(gè)念頭:"狗沒(méi)有套好,它會(huì)把牛排叼走的,幸虧我想到了。"想到這里她馬上跑出地窖,來(lái)到廚房。那可惡的狗正好用嘴咬住牛排,銜著要往外跑。

  凱瑟琳追了上去,跟著狗趕過(guò)農(nóng)田,但狗跑得比她快,不肯放下牛排。她只得說(shuō)道:"算了,算了,收不回來(lái)就算了。"說(shuō)著,轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái)繞過(guò)農(nóng)田,上路往回走。她跑累了,又有點(diǎn)發(fā)熱,所以慢慢悠悠地一邊走,一邊讓自己涼快涼快。

  凱瑟琳走的時(shí)候沒(méi)有關(guān)上啤酒桶的塞子,啤酒也就一直不停地往外流,壺裝滿(mǎn)后溢了出來(lái),流得滿(mǎn)地都是,結(jié)果整桶啤酒都流完了。當(dāng)她回到地窖樓梯時(shí),看到這幅景象,叫道:"我的天哪!我怎樣才能瞞過(guò)弗雷德里克,使他看不到這些情況呢?"她想了一會(huì)兒,終于想起上次趕集時(shí)買(mǎi)過(guò)一袋精面粉,如果把這袋面粉撒到地上就會(huì)把啤酒全部吸干的。"真是一個(gè)絕妙的辦法。"她說(shuō)道,"現(xiàn)在正好用上,此時(shí)不用,留待什么時(shí)候去用呢?"想到這里,她馬上把那袋面粉取來(lái),順勢(shì)往地上一扔,正好扔到那個(gè)裝滿(mǎn)啤酒的大壺上,一下子就把壺砸翻了,僅有的一壺啤酒也流到了地上。"哎喲!這下可好,"她又叫了起來(lái),"倒楣的事怎么一件接一件呢!"她只得把面粉到處撒在地上。撒完她舒了一口氣,自以為這事做得很聰明,高興地說(shuō)道:"看起來(lái)這兒是多么的干凈,整潔呀!"

  中午,弗雷德里克回來(lái)了,他喊道:"太太,你午餐準(zhǔn)備了一些什么呀?"凱瑟琳回答說(shuō):"唉!弗雷德里克,我做牛排時(shí),去倒啤酒,狗趁機(jī)把牛排銜跑了,我去追狗時(shí),啤酒卻流光了,我用我們?cè)诩匈I(mǎi)的那袋面粉來(lái)吸干啤酒時(shí),又把啤酒壺打翻了,不過(guò)現(xiàn)在地窖里已經(jīng)弄干了,看起來(lái)還很整潔呢!"弗雷德里克聽(tīng)了,說(shuō)道:"我說(shuō)凱呀,你怎么能這樣干呢?你怎么會(huì)在離開(kāi)時(shí)把牛排留在火上炸呢?結(jié)果啤酒也流光了,最后又為什么把面粉也撒光呢?"她回答說(shuō):"哎喲,弗雷德里克,我做的時(shí)候并不知道呀,你本來(lái)應(yīng)該早點(diǎn)告訴我的。"

  丈夫暗想:如果我的妻子做事是這樣的話(huà),我得多一些心眼?,F(xiàn)在家里放有一大筆金幣,應(yīng)該留點(diǎn)神。所以他把金幣拿出來(lái)對(duì)妻子說(shuō):"這些黃鈕扣是多么的漂亮?。∥乙阉鼈兎胚M(jìn)一個(gè)箱子內(nèi),埋在花園里。你千萬(wàn)別到那兒去,也不要閑著沒(méi)事去動(dòng)它們。"妻子回答說(shuō):"不會(huì)的,弗雷德里克,我決不會(huì)去動(dòng)它們的。"

  弗雷德里克一走,來(lái)了一些賣(mài)瓦盆瓦碟子的小商販,他們問(wèn)她要不要買(mǎi)一些,她說(shuō)道:"哎呀,我非常想買(mǎi),但我沒(méi)有錢(qián),如果你們同意用黃鈕扣換的話(huà),我可以拿好多和你們換。""黃鈕扣?"他們說(shuō)道,"讓我們看看。""你們到花園來(lái),按我指給你們的地點(diǎn)去挖,你們就能找到黃鈕扣,我自己可不敢去。"這些流浪漢去挖了。當(dāng)他們挖出來(lái)發(fā)現(xiàn)那些黃鈕扣是什么東西后,就把黃鈕扣全拿走了,留給她許多盆子、碟子,她把它們?nèi)珨[放在屋子里,擺得到處都是。

  弗雷德里克回來(lái)一看,喊道:"凱瑟琳,你這是做什么?"她說(shuō):"你看,這些都是我用你的黃鈕扣買(mǎi)來(lái)的,不過(guò)我沒(méi)有碰那些黃鈕扣,是小商販自己去挖的。"弗雷德里克一聽(tīng),跺著腳叫道:"太太,太太!你做的好事!那些黃鈕扣都是我的金幣呀,你怎么能做這種事呢?"她也大吃了一驚回答道:

  "哎喲!我不知道呀,你應(yīng)該告訴我的!"

  凱瑟琳站著驚愕了一會(huì)兒,最后對(duì)她的丈夫說(shuō):"弗雷德里克,你聽(tīng)著,我們很快就可以把金子要回來(lái),只要我們追上這幫賊人就成。""好吧,我們要試一試,"他回答說(shuō),"但你要帶上一些奶油和干酪,我們好在路上吃。"她說(shuō)了一聲"對(duì),對(duì)!"就準(zhǔn)備去了。

  出發(fā)后,弗雷德里克走的很快,他把妻子拉在了后面,而她卻想:"這無(wú)所謂,待我們回轉(zhuǎn)時(shí),我離家就會(huì)比他近得多了。"

  不久,她翻過(guò)了一座小山,山的另一邊有一條路。大概是由于路太窄,馬車(chē)經(jīng)過(guò)這條路時(shí),車(chē)輪總是擦著兩邊的樹(shù),以致樹(shù)皮都擦破了??吹竭@情況,她說(shuō)道:"唉,看看吧!這些可憐的樹(shù)被擦破受傷了,人們?cè)趺蠢鲜沁@樣呢?如此下去,這些樹(shù)的傷永遠(yuǎn)也不會(huì)好的。"她對(duì)這些樹(shù)很同情,給它們那些被擦破的地方都涂上了奶油,認(rèn)為這樣一來(lái),馬車(chē)的輪子就可以不再把樹(shù)擦傷了。就在她做這一善舉時(shí),一塊干酪從籃子里掉出來(lái)滾下了小山,凱瑟琳向下一看,沒(méi)有看到干酪到底滾到了哪里,于是她說(shuō)道:"唉,看來(lái)得要另一塊干酪從這兒下去找你這塊干酪了,它比我的腿要靈活些。"說(shuō)完,她滾下了另一塊干酪,干酪滾下山去,天知道它滾到哪兒去了,可她卻認(rèn)為這兩塊干酪知道路,一定會(huì)跟著她來(lái)的,她可不能整天待在這兒等它們上來(lái)再走。

  很快,她趕上了弗雷德里克。他肚子餓了,要吃東西,所以在那兒等著她。凱瑟琳把干面包拿給了他,他見(jiàn)沒(méi)有奶油和干酪,于是問(wèn)道:"奶油和干酪呢?"她回答說(shuō):"我把奶油涂在了那些可憐的樹(shù)上,它們被車(chē)輪擦傷了。有一塊干酪掉下跑了,我派另一塊去找它,我想它們兩個(gè)正在路上吧。"

  "這種蠢事你也干得出來(lái),你看你有多笨啊!"丈夫無(wú)可奈何地說(shuō)道。妻子一聽(tīng)則說(shuō):"你怎么能這樣說(shuō)呢?你又沒(méi)告訴過(guò)我呀!"

  他們只能一起啃干面包。弗雷德里克說(shuō):"凱,你來(lái)的時(shí)候把門(mén)都鎖了吧。"凱瑟琳說(shuō):"沒(méi)有啊,你又沒(méi)告訴我。"丈夫只得嘆道,"唉